迪柯 的个人资料天 之 木照片日志列表更多 工具 帮助
尚未添加列表。

吴 迪柯

兴趣
《周书》曰:“皇天无亲,惟德是辅。”

天 之 木

外化而内不化
10月19日

处在人生的重要转折!

      诚心卜问,得了两卦,未济与革。

      未济确实是之前生活的真实写照,坎下离上,经历过了危险坎坷初步迈入正轨,但却是万事从头起步,不太顺心,而且离还有微胖体虚的意思,也完全符合我的个人状态,但这样的生活显然不是我所想要的。

      革卦是下一步的方向,离下兑上,元亨,利贞,悔亡。上面的兑这个卦象是我最喜欢的,象征着小女,沼泽湿地,而且也有眼睛、喜悦的意思。还有最关键的一爻——九五,完全可以把上六的阴爻压制住,就是说这是一次洗心革面扭转整场败局的好机会。同时这一卦也告诫不要盲目求变,必须要顺应时势,还不到出川的时候,生活上不要再像之前那么腐败,要回归清静。身体上要减肥,而且找时间还要把近视手术也做了。。。。。。这卦太神了吧,什么都能占到啊?

      看《易经》有时候的感觉真有点像是三位神仙面对面的在跟你说话一样。不过我也希望自己早日能达到第一重悔亡的境界,不要太受外物的干扰,内心真正做到由内而外的喜悦。

10月9日

明象位,立德业!

      以前读了3次《周易》,都没能读懂,这次换一种读法,看能不能有新的体会~
6月14日

。。。

      上个星期和耗子两口子到网吧通宵一夜玩游戏,结果导致我一个星期都没缓过劲来,昨天下午踢了半场球,直接没跑死,晚上同学聚会刚k了2首歌就已经想断气了。。。
      虽然现在我的脸皮也算是厚到一定程度了,但是肥胖讨人厌并同时伤身体这个不争的事实还是必须要承认的。下个月就要满25了,20+就算是过了一半了,不能在浑浑噩噩了。减肥进行时,年底脱掉眼镜,同时努力跟师傅学武功,开向新航线~
 
      000623 吉林敖东(这个选股能力太牛b了)~ 600191 华资实业 ~ 000850 华贸股份 ~ 600220 江苏阳光 ~ 600170 上海建工
4月14日

挑战1个月50%收益率~

      目前收益18%,空仓,还有一半时间,短线才是超级王道~
2月21日

Tribute to the dog 向狗致敬

Tribute to the dog 向狗致敬

本文是一篇法庭辩护词,作者George Graham (1830-1904) 是美国密苏里州的一个议员,是当时杰出的演讲家和辩论家。本篇是他早年从事法律工作时在法庭上所作,其时他为一位因狗被杀而起诉的人做辩护。辩护时,Vest 没有要求任何证词,只是凭借其辩论就赢得了官司。他辩词的撼人之处在于:拿出人类兽性的一面与狗人性的一面作对比,引起法官们对狗的感激和同情,以及对杀狗人的强烈憎恶。这不仅仅是一篇辩护词,也是一篇优秀的讲演稿,更是对人性的呼唤……

 

Gentlemen of the Jury:

  The best friend a man has in the world may turn against him and become his enemy. His son or daughter that he has reared with loving care may prove ungrateful. Those who are nearest and dearest to us, those whom we trust with our happiness and our good name may become traitors to their faith.

  The money that a man has, he may lose. It flies away from him, perhaps when he needs it most. A man's reputation may be sacrificed in a moment of ill-considered action. The people who are prone to fall on their knees to do us honor when success is with us, may be the first to throw the stone of malice when failure settles its cloud upon our heads.

  The one absolutely unselfish friend that man can have in this selfish world, the one that never deserts him, the one that never proves ungrateful or treacherous is his dog. A man's dog stands by him in prosperity and in poverty, in health and in sickness. He will sleep on the cold ground, where the wintry winds blow and the snow drives fiercely, if only he may be near his master's side. He will kiss the hand that has no food to offer.

  He will lick the wounds and sores that come in encounters with the roughness of the world. He guards the sleep of his pauper master as if he were a prince. When all other friends desert, he remains. When riches take wings, and reputation falls to pieces, he is as constant in his love as the sun in its journey through the heavens.

  If fortune drives the master forth, an outcast in the world, friendless and homeless, the faithful dog asks no higher privilege than that of accompanying him, to guard him against danger, to fight against his enemies. And when the last scene of all comes, and death takes his master in its embrace and his body is laid away in the cold ground, no matter if all other friends pursue their way, there by the graveside will the noble dog be found, his head between his paws, his eyes sad, but open in alert watchfulness, faithful and true even in death.

 
第 1 张,共 17 张